福山雅治「誕生日に真白な百合を」Chinese translation  

昨日のトーキングFMは冬の大感謝祭の特集で、 ラジオでドキュメンタリー!実によかったです。 もちろん映像も見たいですが、 スタジオで収録されたましゃの声が聴けてとても嬉しかったです。 ライブに対するましゃの思いがが伝わってきました。 最後に流れた少年の大合唱…参加させて頂きました。 録音したときはかなり緊張してましたけど、 ありがとうという感謝の気持ちをましゃに伝えられますように… そして昨日NHKで放送されたスペシャル 「父と子 市川猿翁・香川照之」を見ました。とても素晴らしい番組で、 泣かずには見れません…やるべきことを一生懸命にやる香川さんを見て、 凄く感動しました。香川さんの生き様を見習わないと!と思ってきました。 政明くんも可愛くて、舞台では立派な役者さんですね。 もちろんましゃのナレーションも凄く凄かった。 いい声ですね~(笑) 福山龍馬もチラッと出てきました。香川さんが演じた弥太郎さんも! やっぱり龍馬伝を見ようかな?最初から最後まで~! ところで、ましゃの新曲「誕生日には真白な百合を」がオンエアされたので、 歌詞を中国語に訳してみました。

続きを読む Read More?

福山雅治「GAME」Chinese translation 中国語訳詞

昨日Mashaism - Beautiful Daysの中国語版「福山主義」に GAMEの中国語訳詞をアップしました。 最近Beautiful lifeとGAMEを訳しながら、ふと思いました。 ましゃの歌詞は奥深い。 こう訳したらいいのか? ましゃが伝えたいことをちゃんと訳してるのか? とかなり迷ってます。^^; とにかく迷いながら、訳してみました。 ご興味のある方はどうぞご覧ください。 福山雅治 GAME(中国語訳詞) http://mashabros26.blog.fc2.com/blog-entry-21.html Please click the link above for the Chinese Translation of Masha's latest song 'GAME'.

続きを読む Read More?

福山雅治「Beautiful life」Chinese translation 中国語訳詞

夕べ放送された「可凡傾聴(クーファンチンティン)」は実によかった。 香港で放送されていないので、私も初めて見ましたけど、 とても素敵な番組でした。 日本のインタビューではなかなか聞かないこととか、 司会者の曹可凡(ツァオ・クーファン)さんが質問して、 本当に面白かった。さすが中国版の「徹子の部屋」!(笑) 内容と感想は後ほど書きますけど、 番組を見逃した方はこちらのサイトでタイムシフト再生できます。 可凡傾聴 ゲスト:福山雅治 http://www.tudou.com/programs/view/OJpyOjFH2fU/ ところで、先日魂ラジとトーキングFMで ましゃの新曲「Beautiful life」のフルぶっかけが聴けましたね。 いつものように聴きながら訳しましたけど、 今回は涙ながら訳しました。(笑) この曲は自分の中で好きな曲のかなり上位に入ってます。 一番ぐっときたフレーズといえば…

続きを読む Read More?

福山雅治「生きてる生きてく」Chinese translation 中国語訳詞

「生きてる生きてく」宇宙初フルぶっかけ! 待ちに待った!感謝祭で初めて聴いた時に、この曲を訳したい!と思ってました。 そして、夕べの魂ラジを録音して、繰り返して聴いて訳しました。 40回聴きました シングルはまだ発売されていないのに、 既にヘビーローテーション。 たぶん夕べの寝言も生きてる生きてくの歌詞…(;´∀`) 言葉は難しくないけど、意味は深い。 ちゃんと理解するために、繰り返して聴かないと。 聴けば聴くほどテンションが上がっちゃいました。(笑) 夕べは遅くまで起きていて、最初から最後まで訳しました。 親友に聴いてもらいたくて、 Facebookでカラオケ風の動画まで作っちゃいました。(*´∀`*) 喜んでもらったら嬉しいです。 中国や香港からのアクセスも多いので、 いつものように訳した歌詞をブログに掲載することにしました。 あくまでも個人の翻訳なので、転載はご遠慮ください。 急いで訳したものなので、予告なく変更する場合があります。 このブログに中国語が表示できませんので、画像で掲載することにします。 表示できなかった場合はメールにて連絡してください。 よろしくお願いします。 Here is the Chinese Translation of 'Ikiteru-Ikiteku'. Please do not re-post the following translation without permission b…

続きを読む Read More?

福山雅治「fighting pose」Chinese translation

The Live Bang!!代々木公演!!無事終わりました♪ ましゃをはじめ、バンドメンバーとスタッフの皆さん、お疲れさまでした。 代々木公演のメニューは本当に豪華です!!特にWアンコール! 1日目 milktea 2日目 Squall 3日目 you 4日目 恋人 ライブで「you」が聴きたくてたまらないです~♪ あの優しいメロディーと歌詞が凄く好きです。 ところで、昨日の魂ラジとトーキングFM!! 「fighting pose」宇宙初フルぶっかけ いかがでしたか?アップテンポの曲!ロックでカッコいい!! この前のインタビューによると、fighting poseは戦う男の心情を描いた曲です。 新しい応援歌が誕生しましたね♪ライブで歌ったら、 間違いなく盛り上がると思います!(*^^)v 個人的にはサビの「fighting pose」と叫ぶ部分が凄く好きでたまらないです♪ カッコいい!!この曲を聴くと、体を動かしたくなるので、 今度運動しながら聴こうかな? もちろん早くライブで聴きたくてたまらないです。PVも楽しみにしてます♪ そして、昨夜の魂ラジでましゃは「家族になろうよ」について語りました。 分からないからこそ一緒にいる。 ましゃのこの一言にすっかり感動させられました。 まさにその通りですね。ましゃも勝子ママのことが分からなくて、 勝子さんに聞きたいことといえば… 「母ちゃん俺のことどう思ってる?」 …

続きを読む Read More?

家族になろうよ Chinese Translation

ましゃの新曲「家族になろうよ」…遂に解禁されたので、 昨夜友達から教えて頂いた歌詞に基づいて、この新曲を中国語に訳してみました。 結婚式で両親への手紙というイメージで作られた曲だから、 本当に泣けてきました。昨夜訳しながら、ウルウルしました。 ライブでフルバージョンが聴けるのを凄く楽しみにしています。 中国や香港からのアクセスも多いので、 いつものように訳した歌詞をブログに掲載することにしました。 あくまでも個人の翻訳なので、転載はご遠慮してください。 このブログに中国語が表示できませんので、画像で掲載することにします。 表示できなかった場合はメールで連絡してください。 よろしくお願いします。 「家族になろうよ(let's become a family」is the latest song of Fukuyama Masaharu. This song is performed by Masha at his arene tour 'We're BROS TOUR 2011 The Live Bang!!' which is also his first wedding song. Here is the Chinese Translation of 家族になろうよ. Please do not re-post the following translation without permission because it is a perso…

続きを読む Read More?

心 color ~a song for the wonderful year~ Chinese Translati…

実は夕べましゃの新曲 「心 color ~a song for the wonderful year~」も翻訳しました。 夕べ魂ラジで初めて聴いて、ますますライブで聴きたくなります!! アップテンポだし、とても爽やかで明るい曲だから、本当に素敵です。 ましゃの言うとおり、やはり年末ソングはあまりないから、 大感謝祭で歌ってくれて嬉しいです!本当に楽しみにしています。 なによりも比較的に聞き取れやすいので、早速翻訳してみました♪ 歌詞も本当に素敵でたまらないです。 この曲も来月の17日に発売されるベストアルバム 「The Best Bang」に収録されます! 最近中国や香港からのアクセスも多いので、ブログに掲載することにしました。 あくまでも個人の翻訳なので、転載はご遠慮してください。 このブログに中国語が表示できませんので、画像で掲載することにします。 表示できなかった場合はメールで連絡してください。 よろしくお願いします! 「心 color ~a song for the wonderful year~」is also one of the latest songs of Fukuyama Masaharu which will be included in his best album 'The Best Bang'. This song is speically made for the Daikanshasai this year.…

続きを読む Read More?